'O Espírito e a Noiva'
A
Sentinela, 15 de fevereiro de 2010, págs. 14-18
"E
o espírito e a noiva estão dizendo: “Vem!” E quem ouve diga: “Vem!” E quem
tem sede venha; quem quiser tome de graça a água da vida."
"Embora o “rio de agua da
vida” vá fluir no pleno sentido durante o Reinado Milenar de Cristo, ele
começou a fluir no “dia do Senhor”, que teve início com a entronização celestial
do “Cordeiro” em 1914." (Início do parágrafo 6)
"Os seguidores ungidos de
Cristo já fazem o convite desde 1918. Naquele ano, o discurso público “Milhões
que agora vivem talvez jamais morram” apresentou a esperança de que muitos
ganharão a vida eterna numa Terra paradísica depois da batalha do Armagedom."
(Parágrafo 8)
Na página seguinte (16) aparece
uma imagem, apresentada parcialmente abaixo, que permite visualizar qual
era realmente o título desse discurso (proferido pelo presidente Rutherford
e por muitos outros representantes da Torre de Vigia):

Milhões Que Agora Vivem Jamais Morrerão
“O espírito e a noiva” não dizem
apenas “Vem!”. Na língua original, o verbo usado aqui denota ação contínua.
Levando isso em conta, a Tradução do Novo Mundo diz: “O espírito
e a noiva estão dizendo: ‘Vem!’” Isso indica regularidade em fazer
o convite de Deus. Que dizer dos que ouvem e aceitam o convite? Eles também
dizem “Vem!”. Fala-se da grande multidão de adoradores verdadeiros como
‘prestando serviço sagrado, dia e noite, no templo de Jeová’. (Parágrafo
13)
Mas a Sentinela deveria
ter levado em conta também que esta "ação contínua", denotada
pelo verbo, não poderia se aplicar apenas a partir dum momento que só viria
1900 anos depois que as palavras do texto foram registradas. A maneira como
o parágrafo apresenta o assunto faz parecer que o "espírito" de
Deus e a "noiva" de Cristo não 'estavam dizendo' nada no primeiro
século e ambos permaneceram em silêncio durante os dezoito séculos seguintes,
até que apareceu um líder religioso americano no início do século
20 que proferiu um discurso apresentando uma predição que fracassou completamente.
E agora o título do discurso (traduzido de forma manipulatória aqui) é relembrado
nesta Sentinela, transmitindo-se a idéia de que tal discurso foi
o que abriu este convite do "espírito" e da "noiva"!
É exatamente isso o que diz o parágrafo 18:
"Já por mais de nove décadas,
o espírito e a noiva estão dizendo “Vem!” a quem quer que tenha sede da
água da vida."
Infelizmente o conteúdo deste estudo de A Sentinela é mais um triste exemplo de manipulação de textos bíblicos em proveito da legitimação da autoridade de uma organização religiosa humana. É deplorável que alguém escreva essas coisas numa publicação lida e estudada por milhões de pessoas, transmitindo a elas uma idéia completamente divergente do que as Escrituras dizem sobre a operação do espírito de Deus e a obra da congregação dele.